Дж.Руми. Как вор украл змею у заклинателя
У заклинателя индийских змей
Базарный вор, по глупости своей,
Однажды кобру сонную стащил –
И сам убит своей добычей был.
Беднягу заклинатель распознал,
Вздохнул: "Он сам не знал, что воровал.
С молитвой к небу обратился я,
Чтобы нашлась пропавшая змея.
А ей от яда было тяжело,
Ей, видно, жалить время подошло.
Отвергнута была моя мольба,
От гибели спасла меня судьба".
Так неразумный молится порой
О пользе, что грозит ему бедой.
И сколько в мире гонится людей
За прибылью, что всех потерь лютей!
Перевод В. Державина
суфизм, руми, суфийская поэзия, поэзия, притчи
- Просмотров: 1490